12月三十一

新年的旧习惯

2014年上午7:04,Nicole Whitacre

这是“和老朋友出去,与新的一起”假日,my favorite 下载兴发pt首页登录time of year.在圣诞饼干冷却之前,我已经在梦想着我本周要做的净化和计划。兴发xf881手机版我迫不及待地想制定一个新的时间表,找到新的食谱,并购买新包装的多色凝胶笔。

但我开始相信,最好的新年决议是保留旧的。最重要的决心是保持最重要的习惯。“有一件事是必要的”“Jesus told the frenetic,分心的,玛莎:“玛丽选择了好的那份,不会被带走的”“(卢克福音10:42)。玛丽决定坐在耶稣脚前。

对我们大多数人来说,坐在耶稣脚前,只有我们醒得足够早,有时间坐下,才会发生。下载兴发pt首页登录这就是为什么,每一年,我又回到了这一点,旧的,决议:早起,好坐在耶稣脚前.

早起是一种古老的习惯,indeed,Charles Spurgeon解释道:

早起有旧约圣徒的例子来推荐它,and many modern saints having conscientiously practiced it,在它的赞美声中一直是响亮的。这是一种时间经济,下载兴发pt首页登录以及对健康的援助,and thus it doubly lengthens life.晚起往往是懒惰的表现,以及导致一整天混乱的原因。

太多了混乱的日子”把我逼回到了新年的旧决心上。去年一月,some of you may remember,,我在孩子们的卧室外面放了一个闹钟-一个疲惫的母亲的严厉措施。但当我狡猾的时候,lazy,我自己想出了一个办法打败那个系统,我不得不让妈妈每天早上给我打电话stay on the phone until I had coffee in hand.这项新计划正在实施,我很高兴报告。

We startedThe 5 O'Clock Clubfor this reason: because we all need accountability and encouragement to keep this most important habit.什么新的,你需要采取戏剧性的措施,以忠实地寻求救世主通过他的话和祈祷,今年??

如果能加入我们的5点钟俱乐部on Facebook,或者我们Twitterfeed(当你醒来时重新推特)we'd love to have you.I suggest roping in a friend for more personal accountability.如有必要,让他们打电话。

“The old proverb declares that they who would be rich must rise early"司布真还说,“凡向神致富的,必这样行。让我们在新的一年里祈祷新的仁慈来保持这个旧习惯。May we all grow rich toward God in 2015!!

~来自档案馆

12月十七

What to Expect at Christmas

2014年4点38分,Nicole Whitacre 归档下家政|假期

圣诞节是关于期望的。兴发xf881手机版““来吧,你期待已久的耶稣”“是神所拣选的百姓等候弥赛亚的祷告。在庆祝来临时,我们进入这些期望,并为它们的实现而高兴。

This side of the incarnation,我们常常把圣诞节和其他的期望放在一起。我可以举个例子,但这可能是你现在想的任何事情。兴发xf881手机版当人们或礼物不符合我们的假日期望时,就会导致各种情绪混乱。

不切实际的期望=难以控制的情绪

What should we expect this Christmas??

第一,我们应该无望.If we go into the holidays with zero expectations of how our husband will shop for us or how our children will behave or how our sister will treat us,our emotions will be unruffled by other people.

换言之,为圣诞节准备情绪的最好方法是从偶像崇拜中悔改。记得,正如约翰·卡尔文警告我们的,我们欲望的邪恶并不在于我们所渴望的,but that we desire it too much.我们经常把这些欲望叫做期望。”你在哪里?”失望的期望,“通常情况下,你会在附近发现一个偶像。

When we do away with selfish expectations–or as the Bible likes to call them,“毫无价值的偶像”我们可以期待今年圣诞节的心情会平静下来。

其次,我们应该期待麻烦。对于基督徒来说,假期里的麻烦不应出乎意料。Our Lord has promised that,“在这个世界上,你将受到苦难。”(约翰福音16:33);而且,套用我父亲的话,“罪恶不会放假。”“

希望你的孩子会忘恩负义,或者你叔叔会无礼。Expect trouble this Christmas and you will be better prepared to handle it emotionally.

我们的世俗文化试图忽略节日期间的麻烦,用多愁善感遮住他们的眼睛:下载兴发pt首页登录

“祝你圣诞快乐,,

愿你的心明亮

从现在起,我们的麻烦就看不见了…

从现在起,我们的麻烦将在数英里之外……”“

对于基督徒来说,我们的麻烦将在数英里以外的地方消失-有一天.But that is the promise of heaven,不是圣诞节。Unless the Lord returns or calls us home,麻烦是一个永远存在的现实,有时候,下载兴发pt首页登录尤其是在圣诞节。

圣诞节是为了庆祝基督来到地兴发xf881手机版球的期望,就在我们等待他光荣归来的时候。当我们庆祝已经“我们必须期待还没有。”“

我们不仅要预料到麻烦,但因为圣诞节,我们也可以期待恩典.Christ has come!上帝与我们同在!希伯来书2强调了我们可以期待的优雅,because of the incarnation:

所以他在各方面都要像他兄弟一样,使他在事奉神的事上,成为仁慈忠心的大祭司。to make propitiation for the sins of the people.For because he himself has suffered when tempted,he is able to help those who are being tempted.

In our Christmas troubles and temptations,我们可以期待上帝的帮助。上帝与我们同在,上帝与我们同在帮助.他为每一个罪作了赎罪祭,他能够帮助我们抵制所有的情感诱惑。

当我们把圣诞节的期望寄托在基督身上时,we will not be disappointed.

12月十五

“圣诞节仍然是一个承诺”“

2014年11:43 am Carolyn Mahaney 归档下家政|假期

“On this side of eternity,圣诞节仍然是一个承诺。Yes,救世主来了,and with him peace on earth,但故事还没有结束。Yes,我们心中有和平,but we long for peace in our world.

在耶稣回来之前,每个圣诞节都是一个转折点。每年的12月25日,又是一年,让我们更接近时代的实现,这使我们更接近。..home.

When we realize that Jesus is the answer to our deepest longing,即使是圣诞节的渴望,each Advent brings us closer to his glorious return to earth.当我们看到他是这样的时候,万王之王,万主之主,那真是“圣诞节”!““

~joni eareckson tada

12月十二

Rejoicing in Suffering at Christmas

2014年5:36 am Carolyn Mahaney 归档下圣经中的女性身份|受苦的|家政|假期

I sat with my friend at the hospital this week while her son underwent a battery of tests.Thankfully,the tests did not reveal anything life threatening,but this is not my friend's first 下载兴发pt首页登录time in the hospital at Christmastime—over the past few years she has lost her husband,她的母亲,还有她的姐姐,整个假期。生活充满艰辛和悲伤,圣诞节不需要时间。下载兴发pt首页登录事实上,假期通常会让我们的悲伤变得明显的解脱,让许多人感到痛苦。下载兴发pt首页登录

圣诞节时我们如何处理悲伤和悲伤?下载兴发pt首页登录当我们只感到痛苦或恐惧时,我们该如何庆祝?兴发xf881手机版Our emotions feel trapped in a kind of no-mans-land where neither sadness nor happiness feel at home.

然而,作为生活在堕落世界的基督徒,我们可以了解彼得的意思。”rejoicing in suffering"(2 Cor.6:10)

这些是,正如蒂姆·凯勒指出的那样,“two present tenses:"“

彼得不把这些事彼此相争。他没有说我们也可以在基督里喜乐。痛苦地嚎叫着,但我们可以两者兼得。不,not only can we do both,我们必须如果我们要在苦难中成长,而不是被它摧毁,就要两者兼而有之。

在神里面“喜乐”意味着要活下去,提醒自己神是谁,我们是谁,他为我们所做的一切。Some下载兴发pt首页登录times our emotions respond and follow when we do this,有时他们不会。下载兴发pt首页登录但因此我们不能定义rejoicing作为一种阻止悲伤的东西,或怀疑,弱点,疼痛。Rejoicing in suffering happens在内部悲哀。

在圣诞节快乐并不是否认我们感受到的痛苦,下载兴发pt首页登录但要记住,in the midst of the pain,基督为我们所做的。上帝差遣他的儿子进入一个充满痛苦的世界来拯救我们脱离罪恶。

“The people who walked in darkness

看到了一道亮光;;

住在幽暗之地的人,,

他们身上闪耀着光芒…

因为我们生了一个孩子,,

给我们一个儿子……”“

(以赛亚书9:2,6)

在这个季节的狂欢中,we may be full of sorrow;在我们的悲伤中,我们可以高兴。

12月

上帝做了什么,他将做什么

2014年9:29,Carolyn Mahaney撰文 归档下圣经中的女性身份|福音|家政|假期

“What God did when he sent his Son into the world is an absolute guarantee that he will do everything he has ever promised to do.从个人的角度来看:“所有的事物都是为了爱上帝的人而共同工作的”——这是一个承诺——“根据他的目的被召唤的人”(罗摩)。8:28,KJV)。但我怎么知道这对我来说是真的呢?有人问。The answer is the incarnation.上帝已经给出了最后的证据,证明他所有的承诺都是确定的,他对他所说的一切都忠实。所以这个承诺对你来说是确定的。无论你的状况如何,无论发生什么事,他说过,“我永远不会离开你,也不要离弃你。13:5,[新译]他不会的。He has said so,我们有绝对证据证明他履行了诺言。He does not always do it immediately in the way that we think.不,不!但他做到了!And he will never fail to do it."~马丁·劳埃德·琼斯

12月

当你失去了圣诞节的快乐

2014年8:30,Nicole Whitacre 归档下圣经中的女性身份|情绪|家政|假期

It wasn't until after dinner on December 1 that I finally went out to the garage in search of our large,木制的,复临日历。我只找到一个老人,used,纸板日历。我对传统的圣诞蜡烛的追求同样徒劳无功,所以我抓起一个小的,misshapen candle from my bedroom dresser.让来临的季节开始吧。

As if the holidays aren't crazy enough,this year my husband and I are fixing up an old farmhouse and moving in (God-willing) by the middle of December.马上,我们住在两栋房子之间,制作装箱单,木匠检查表,and Christmas lists all at the same 下载兴发pt首页登录time.这就是为什么我找不到我的新东西,或者其他的事情。

你不必动就觉得假期的压力在挤压你的情绪。We all want to experience the peace and joy of this 下载兴发pt首页登录time of year,但是事情很忙。And the busier we get,我们越感到焦虑和压力。

“你现在的生活很紧张”我妈妈很同情我”and that's just reality.工作不会结束的。你是,as Paul describes the married woman in 1 Corinthians 7,‘anxious 兴发xf881手机版about worldly things' (v.37)。“

然后她问我这个问题:

“你怎么能简化你的一天,这样你就可以抽出几分钟来思考化身?““

Each day,as you make your to-do list,ask yourself this question.What is one task you can eliminate or one tradition you can simplify?How can you turn that extra five minutes or half an hour into 下载兴发pt首页登录time well-spent,关注的真相以马内利,God with us.

“这就是让你快乐的原因,“妈妈提醒我,“想着福音的好消息。”“

She followed her advice with this thought from Martin Luther:

“我们必须同时阅读和思考耶稣诞生……耶稣诞生的丰富性和善性,如果我们能够看到并深刻理解,我们应该永远沉浸在欢乐之中。”“

前几天晚上,在我收集了我们可怜的探险用品之后,我们把孩子们围在桌子旁,关掉灯(把所有的灰尘和盒子都藏起来)。点燃我们孤独的蜡烛。当我丈夫帮助我们最小的孩子时,大家都很安静,索菲,读路加福音2:11:

“因为你今日在大卫城生了救世主,谁是主基督呢?“

一首简单的诗,充满了丰富和善良。一个疲惫的妈妈,沉浸在永恒的欢乐之中。